Nordmag , votre magazine région Nord 

 


 

 
Qu'est-ce que le Picard ?

"Le Picard est une langue parlée  dans les Régions Nord - Pas-de-Calais (sauf l'arrondissement de Dunkerque, de langue flamande) et Picardie (moins la frange Sud), et en Belgique dans la Province du Hainaut jusqu'à La Louvière. Il est bordé à l'Ouest et au Nord-ouest par la mer, au Nord par les parlers flamands, à l'Est par le wallon, au Sud par le français et les parlers champenois, au Sud-Ouest par le normand. Dans le Nord - Pas de Calais, il est souvent appelé improprement "patois de Nord" ou "Ch'timi", et "Rouchi" dans la région de Valenciennes.  

Une longue histoire:

 Du point de vue linguistique, le Picard est une langue romane, issue du bas-latin en même temps que le Français et les autres langues dites " d'oïl " ( ce n'est donc pas une déformation du Français, comme l'idée en est encore fortement ancrée),  amenée par les légions romaines sur un substrat peut-être particulier, celui des parlers des tribus du Belgium (au cœur de la Gaule Belgique). Les invasions germaniques du V ème siècle, accompagnées d'une présence franque plus nombreuse et plus longue qu'ailleurs, ont également pu contribuer à son originalité par rapport aux langues voisines et en particulier au français .

 Au moyen-âge, le Picard, sous une forme écrite mêlée de Français, a donné naissance à une production littéraire très riche : de nombreuses oeuvres majeures de la France du Nord sont écrites en Franco-Picard  : Aucassin et Nicolette, Adam de la Halle et Jean Bodel à Arras ( centre prestigieux de la vie littéraire au XIII ème siècle ), Froissart à Valenciennes, Philippe Mousket à Tournai.... Abandonné comme média littéraire après le XIV ème siècle, le Picard nous est parvenu comme "langue dialectale", c'est-à-dire comme un ensemble de parlers populaires locaux (patois) dont chacun a son originalité, mais partageant une structure commune largement homogène." Son usage n’est pas limité aux campagnes mais reste très vivant dans les villes. Depuis une vingtaine d'année, le patois semble connaître une certaine renaissance, auprès d'un public soucieux de renouer avec ses racines...
La première université d'été picarde a vu le jour en 1983 et l'Université de Lille III a ouvert un poste de langue picarde...

extraits du site A. Dawson  sur la langue picarde

 

Le mot "chti " ou "chtimi ", a été inventé durant la Première Guerre Mondiale par des "poilus" qui n'étaient pas de la région, et qui désignaient ainsi leurs camarades nordistes, à partir de quelques mots de leur parler : "Ch'est ti, ch'est mi"... Ce mot, dès sa création, était ironique et fut vite péjoratif : les gars du Nord étaient mal dégrossis, lourds, et baragouinaient un patois sans grâce...
L'expression serait la résultante du mot "ch'ti " , forme de l'ancien démonstratif picard " chesti " et de " imi " signifiant " toi et moi ".

Le mot "rouchi" est sans doute né d'une confusion, de la mauvaise lecture d'une lettre où l'on parlait du patois de "drouchi", c'est-à-dire "d'ici" .

Personnages célèbres...

ALEXANDRE DESROUSSEAUX  né en 1820, dans le quartier St sauveur à Lille. Père duA. Desrousseaux et Le P'ti quinquin à Lille " P'tit Quinquin " , l'hymne des gens du Nord, berceuse crée en 1853 et écrite en patois lillois . Ce chansonnier lillois ( employé municipal ) a écrit des centaines d'œuvres ( cinq volumes de Chansons et Pasquille ), jusqu'a sa mort en juillet 1892.
En 2003 , Le P'ti Quinquin va fêter ses 150 ans...!

Ci-contre : Statue de Dépléchin placée maintenant dans le grand hall de l'Hôtel de Ville de Lille suite à des dégradations répétées et remplacée par une copie avec la buste de Desrousseaux en bordure de la rue Nationale , (Square Jussieu) à Lille.

JULES MOUSSERON . Poète mineur, Père de " Cafougnette "
Les oeuvres de Jules Mousseron ont été distribuées à plus de 125 000 exemplaires, cela a contribué à conserver le patois. 
Jules Mousseron est né à Denain le 1er janvier 1868, et mort  le 23 novembre 1943. Il est extrêmement populaire durant toute sa vie. Ses poèmes, chansons, anthologies et monologues se vendent à des milliers d'exemplaires. En une quarantaine d'année, Mousseron donne un millier de spectacles, dans la région, mais aussi à Bruxelles, Paris, Nancy, Strasbourg ... C'est grâce à lui et à son personnage, Zeph Cafougnette, ( mineur , grande gueule, vantard mais fort de son bon sens ), que notre parler acquiert, ou plutôt retrouve, le prestige de l'écriture.

Léopold SIMONS : Poète, comédien, peintre, Caricaturiste, homme de radio et de télévision... Ce Lillois fut le " touche-à-tout" le plus doué de tous les Ch'timis.
Né le 22 février 1901 à Lille. Dessinateur, peintre, sculpteur, graveur, afficheur et artiste. Dans la grande tradition des chansonniers, il a vite compris l'importance de l'audiovisuel et se met à écrire des textes pour la scène, la radio, le cinéma.
Il va lancer les premiers sketches de ses personnages, Alphonse, interprété par lui-même, et Zulma, jouée par Line DARIEL, à Radio-PTT Nord.
Pur lillois comme il aimait l'affirmer, il reste un "patoisant" toujours très apprécié.
Après l'armistice, il entre aux Beaux arts, devient journaliste à l'Echo du Nord en 1921... En 1928,  il crée pour Line Dariel, histoire de boucher un trou dans un spectacle, le fameux Poste à galène. C'est un triomphe pour la comédienne, et le début d'une fructueuse collaboration. Sur les planches, mais aussi à la radio et à la télévision, Alphonse et Zulma enchantent le public du Nord de leur carnaval de chamailleries. Comment expliquer le formidable impact des émissions, des « Carottes sont cuites » au « Magazine des mineurs » , c'est-à-dire de 1930 à 1972 ? Le naturel rugueux de Léopold, la fantaisie vivace de Line, le côté fraternel et populaire des textes qui réduisent le patois à sa plus simple et plus directe expression : telles sont les clefs du succès. Les gens du Nord adorent !
Il ne se contentera pas d'imaginer des centaines de sketches : il écrit des chansons, des pièces de théâtre, des romans ( Ziguomar coq de combat, L'Cat dins l'horloche, V'là l'tableau, La P'tite, Des minables...)... sans cesser de peindre et de dessiner !. Il décédera en 1979.

Des auteurs moins connus du public ont contribués à la conservation du patois depuis la fin du siècle dernier : EdmonD Edmont ( 1849-1926) à Saint Pol sur Ternoise qui publia des chroniques & des poèmes, Aimable Luca ( Lens ), Achille Saletzki ( Loos ) poèmes puis  Marrius  Lateur né à Denain, Paul Barras mineur à Liévin ( récits & souvenirs ) , Abel Pentel qui publie en 1929 " Les Bluettes du Pays Noir ". A Arras, Léon Lemaire écrit " Les racontaches d'un Boïeu rouche " en 1947 , Edouart Grandel de Berck ( poèmes ) et Lucien Tétu pour un Glossaire du parler Berckois, etc ...
Aujourd'hui, Guy Dubois a répertorié environ soixante dix auteurs dans une anthologie ( Les dits du cœur pour n'point perde el'Nord, ni l'Pasd'Calais ), et le patois de notre région connaît une audience nationale grâce aux chansons d'Edmond Tannière, Simon Colliez et Renaud, ( Tout in haut de ch'terril  ..etc )


Quelques expressions...&  proverbes...Le P'ti Quinquin à Lille

Inlève tin capiot v’là un ch’ti qui passe. (enlève ton chapeau voilà un Nordiste qui passe).

Ti ch’te r’connos, t’es d’min coin ! (Toi je te reconnais, tu es de mon coin).

Ech’ti qui va al ducass’ i perd es’ plach’ : ( celui qui va à la ducasse (fête foraine) perd sa place )

"Armettez nous ches verr' comm' y' z'étott !"  ( Une nouvelle tournée...  Garçon...)

Si qu'cha suffisot d'avoir de l' barbe pour êt' malin, tous chés boucs y s' rottent maît' d'école...

Faut point juger l' boutelle à l' létiquette...      Grand dijeux,   p'tit faijeux ...    (  Y a qu' à ...)

i vaut miux un p'tit avoëre qu'un grand espoëre... ( un " tiens"  vaut mieux que deux " tu l'auras..")

Un n'incrach' pon chés pourcjiaux à l'iau claire  ( Ici on n'engraisse pas les cochons à l'eau claire )

etc...etc... ( Dictons illustrés sur les panneaux de la " route du Patois " )  

 

Le p'tit quinquin   "canchon dormoire"  
 

  

Écouter , télécharger :    P'tit quinquin.mid  ( 1 ko)                    P'tit quinquin.au ( 91 ko )

 Alexandre Desrousseaux 1853

Déclaration universelle des droits de l'homme en Picard ...

Source : Site de la commission des Droits de L'Homme
OFFICE OF THE HIGH COMMISSIONER HUMAN RIGHT

( Picard belongs to the Indo-European, Romance family. In Belgium, Picard is spoken by an estimated 200,000 people. In 1990, a Council of Regional Languages was established in Belgium to act as a consultative body in matters relating to Picard and other regional languages. In France, Picard is spoken primarily in the administrative regions of Picardy and Nord-Pas-de-Calais.)

Dèclaråcion dès dreûts d' l'ome po tos lès payîs dè monde

[Preamble]
Considèrant qui l' rèspèt dèl dignité, qu'apartint sorlon l' nateûre a tos lès-omes so l' tére, èt d' leûs dreûts égåls, qu'on n' såreût 'lzî mèskeûre, c'èst l' fondemint dèl lîberté, dèl djustice èt dèl påye è monde ètîr ; ...
...
prumî årtike
Tos lès-omes vinèt å monde lîbes èt égåls po çou qu'èst d' leû dignité èt d' leûs dreûts. Leû re°zon èt leû consyince elzî fe°t on d'vwér di s'kidûre inte di zèle come dès frès.. etc... etc...

etc...

Déclaration universelle des droits de l'homme
Préambule
Considérant que la reconnaissance de la dignité inhérente à tous les membres de la famille humaine et de leurs droits égaux et inaliénables constitue le fondement de la liberté, de la justice et de la paix dans le monde, 
...
Article premier 
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité... etc...etc...

Texte complet sur : http://www.unhchr.ch/udhr/lang/frn2.htm

Et pou cacher su ch'wep Gogole en Ch'ti   :-))    http://www.miely.free.fr/google_chti/   

Sur Daily Motion :  Léon Grossel (alias Bertrand Cocq) et Gérard (alias Jean-Marc Delattre) vont éclairer l'information pour vous.
Mais attintion à vous z'autes...i vont décoder sec !!!!

les vidéos : http://www.dailymotion.com/user/charemi/1

 

Au cinéma

" Bienvenue chez les CH'TIS "  un film de Dany Boon
avec
Kad MERAD Dany BOON
Zoé FELIX Anne MARIVIN Philippe DUQUESNE
Guy LECLUYSE Patrick BOSSO Zinedine SOUALEM
Et avec la participation de Line RENAUD Michel GALABRU Stéphane FREISS
Chortie Ch’timie : 20 Février 2008  Sortie Nationale : 27 Février 2008

Site du film : http://www.chtinn.com/    photos...bande annonce...etc

plus d'infos: http://fr.wikipedia.org/wiki/Bienvenue_chez_les_Ch'tis

Un triomphe : La première semaine, 550 000 entrées dans la seule région Nord . Sachant que le Nord-Pas-de-Calais compte 4 millions d'habitants, cela donne une idée de la cohue vers les salles obscures...
Puis le mercredi 27 février, sortie nationale avec le même accueil, soit plus de 550.000 entrées à nouveau...  et une semaine après sa sortie nationale, le film a franchi la barre des 5.000.000 d’entrées, un record dans l’histoire du cinéma français...  pour devenir le plus grand succès de tous les temps du cinéma français avec quelque 20,4 millions de spectateurs dans l'Hexagone....

Novembre 2008, le DVD :  "Bienvenue chez les Ch'tis" vole de record en record. Une semaine après sa sortie en DVD, Blu-Ray et VHS, le film de Dany Boon s'était déjà vendu à deux millions d'exemplaires...

 

le lundi 17 août 2009 sur TF1 journal de 13h. : reportage "33 kilomètres pour découvrir la langue Ch'ti"
Cet été, l'Office de Tourisme de Bethune Bruay a réhabilité la Route du Patois. 33 km à travers le pays de l'Artois à la découverte de la langue ch'ti.

=>vidéo sur : http://videos.tf1.fr/jt-13h/33-kilometres-pour-decouvrir-la-langue-ch-ti-4517937.html

et le samedi 17 Octobre 2009 sur FR3 Nord Pas-de-Calais 19/20  Edition régionale de Nord Pas-de-Calais Picardie
" reportage Route du Patois "

=>vidéo :  http://jt.france3.fr/player/regions/?jt=20091017&id=b59a_1920

 

 

Liens :  Éch picard din chl' Intarnète...

  Fédération Insanne pour la reconnaissance du picard comme langue régionale du Nord - Pas de Calais  :  http://www.multimania.com/insanne

  A. Dawson un site complet sur la langue picarde.:  http://chtimipicard.free.fr/

  DRAVIE, "Centre culturel picard virtuel" (Office Culturel Régional de Picardie)
                     http://www.ac-amiens.fr/dravie/

►  Ch'lanchron, , Le picard sur Internet, site de la revue picarde du Vimeu-Ponthieu              
                     http://lanchron.dyadel.net/

►  Achteure, liste de diffusion consacrée au picard , http://home.nordnet.fr/~oengelaere/achteure/

 Min Waip' http://www.multimania.com/chti/

Les sites de Miely : http://www.miely.com/

►  le Chti, le Nord-Pas-de-Calais et les mineurs... http:/www.chti.org
" Glossaire de près de 2400 mots, histoires drôles avec enregistrements audio, ..."

  Site : "Les Nordistes du Sud… et leurs amis" : http://www.quinquin.free.fr/

  Resources about the Picard language : http://www.euro-support.be/langbel/miscpic.htm

Jules Mousseron , poète mineur : http://www.cafougnette.com/mousseron/index.html

Cafougnette le mineur, héros populaire du Nord  : http://www.cafougnette.com

  Association  de théâtre patoisant : "parler et parlache" : http://parlerparlache.free.fr

Site de Simon Colliez  discographie avec extraits , biographie, agenda etc  http://simoncolliez.free.fr

Site de Guy Dubois  http://www.guydubois.free.fr/

La Compagnie " El' cat dins l'horloche" a été créée par d'anciens membres de la troupe Parler Parlache,
Elle vous propose un spectacle composé de sketchs et saynettes en patois faisant revivre l'ambiance et la vie simple des gens du Nord. Son but, reproduire fidèlement l'âme de Leoplod SIMONS et les Cafougnettes de Jules Mousseron.
http://euchcatdinslhorloche.free.fr/

►  La route du Patois sur votre site NordMag

 

photos ©nordmag

 

Accueil | Sommaire | Culture | Patrimoine | Histoire | Nature | Dossiers | Liens | Translate | Plan | Carte | Contact
Copyright © 2000-2012 Nordmag Tous droits réservés.